音声字幕・翻訳によるコミュニケーションのユニバーサル対応
DNP対話支援システム
窓口業務等の対話の音声をリアルタイムで文字に変換し、目立たせたい単語をフォントで強調して透明ディスプレイに表示。聴覚障がい者や高齢者など音声を聞き取ることが困難な人や、在住・訪日外国人との円滑なコミュニケーションを支援します。
|
動画:音声字幕・翻訳でコミュニケーションを円滑にする「DNP対話支援システム」提供開始 (47秒)
窓口での接客の課題解決に
窓口での接客業務でこんな課題ははありませんか?
- さまざまな国の外国人が訪れるため、英語接客だけでは対応しきれない
- 外国人や高齢者、聴覚障がい者の接客で、重要事項が正確に伝わらない
本システムは、あらゆる窓口での対面接客における課題を解決します。
- 会話の内容が複雑で、情報保証が必要となる場面
- 調剤薬局
金融・保険の相談窓口
病院・クリニック等の診察 - 会話による説明が多く、本人による手続きが必要な場面
- 自治体の窓口
各種手続き窓口 - 多様な要望に対する個別対応が必要な場面
- 観光案内所、ホテル、小売店等のご案内
公共交通機関の窓口
特長
1.高い音声認識精度と処理速度
アイシンの音声認識システム「YYSystem」によって、素早く、正確に発言者の音声を文字に変換します。
2.内容や感情に沿ったフォントを使用して対話内容の理解を促進
|
|
DNPの「感情表現フォントシステム」によって、音声認識されたテキストをリアルタイムで解析し、感情やイメージ等を表す単語について、12種のフォントから自動的に最適なものを選択して表示します。また、目立たせたい言葉や重要な単語のフォント・色・大きさを強調して表示することで、より円滑なコミュニケーションを支援します。
3.多言語に対応した自動翻訳機能
アイシンの「YYSystem」によって、日本語・英語・中国語・韓国語・ポルトガル語など28の言語のリアルタイム翻訳に対応し、訪日外国人等との対話を支援します。現在、DNP感情表現フォントシステムは日本語のみに対応していますが、今後は対応言語を拡張する予定です。
|
- ※28言語: 日本語、英語、イギリス英語、中国語(簡体字)、広東語(簡体字)、台湾(繁体字)、ベトナム語、ポルトガル語、スペイン語、韓国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、ウクライナ語、マレー語、ラオス語、トルコ語、フィリピン語、ネパール語、インドネシア語、ブラジル、タイ、ミャンマー、インド英語、ウズベク語、シンハラ語、クメール語、フィンランド語
4.透明ディスプレイや指向性マイクの活用
透明ディスプレイに文字を表示することで、対面接客時に相手の表情を見ながら自然に対話できるようにします。また、指向性マイクによって周囲の雑音の影響を軽減し、対話音声を収音しやすくします。
- ※指向性マイク:特定の方向からの音を収音しやすいマイク
本システムの構成と販売モデル
ソフトウエア(音声認識アプリ)とハードウエア(iPad、透明ディスプレイ、指向性マイク等)を組み合わせたシステム一式を販売します。利用環境や設置数などに応じて、別途お見積りしますので、お問合わせください。
- ※記載されている会社名・商品名は、各社の商標または登録商標です。
- ※本ページに記載された製品の仕様、サービス内容などは発表日現在のものです。その後予告なしに変更されることがありますので、あらかじめご了承ください。
-
お打合せ・デモの実施・お見積りのご希望など、お気軽にご相談ください。